找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3725|回复: 22

[原创] 有花无雪不精神

[复制链接]
发表于 2016-10-22 08:19:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是今年初雪中的残花败叶。
感谢您浏览、点评。
DSC00603.JPG
DSC00604.JPG
DSC00605.JPG
DSC00606.JPG
DSC00615.JPG
DSC00607.JPG
DSC00608.JPG
DSC00609.JPG
DSC00616.JPG
DSC00609.JPG
DSC00610.JPG
DSC00611.JPG
DSC00617.JPG
DSC00612.JPG
DSC00614.JPG
DSC00613.JPG
金菊灵子 该用户已被删除
发表于 2016-10-22 08:37:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-22 08:37:43 | 显示全部楼层
好拍摄赞!欣赏哈尔滨今年下的第一场雪………………

评分

2

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-22 08:37:48 | 显示全部楼层
欣賞了---請樓主先解釋''有花无雪不精神''的慨念感受

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 09:14:46 | 显示全部楼层
引用第3楼无理求诗于2016-10-22 08:37发表的:
欣賞了---請樓主先解釋''有花无雪不精神''的慨念感受
卢梅坡 有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。
我借用此诗的“有梅无雪不精神”,
根据我拍摄的初雪中的残花败叶情景改为有花无雪不精神。
根据此诗意境,也作诗一首,烦请阁下点评。
有花无雪不精神,
有雪无酌了无味。
乜斜醉眼赏初雪,
期待明年再相会。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-22 10:11:41 | 显示全部楼层
引用第4楼皮皮爱鸟于2016-10-22 09:14发表的:

卢梅坡 有梅无雪不精神,牋有雪无诗俗了人。牋日暮诗成天又雪,牋与梅并作十分春。
我借用此诗的“有梅无雪不精神”,
根据我拍摄的初雪中的残花败叶情景改为有花无雪不精神。
根据此诗意境,也作诗一首,烦请阁下点评。
.......
不是點評,是友情交流:愚認為將''有梅無雪不精神''改為''有花無雪不精神''是捷然不同的藝術神韻。梅樹是寒塑品種、固此傲雪寒梅份外驕嬈,從古到今都引人入勝贊頌譽配美詩章---〝日暮诗成天又雪,牋与梅并作十分春〞是有自然科學理据后盾的詩句。而去梅改花就大不相同了:花的慨括廣泛、不可能是花都可迎合霜雪,您圖中的花、應該是不受寒雪支配之花,花容失色了。在下很明白您的寫花理念:大体是表彰美好的環境經過''風吹雨打''的洗禮才顯得有意義有豪感!所以...............多謝您熱情的圖帖分享,握手!

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 10:19:29 | 显示全部楼层
引用第5楼无理求诗于2016-10-22 10:11发表的:
不是點評,是友情交流:愚認為將''有梅無雪不精神''改為''有花無雪不精神''是捷然不同的藝術神韻。梅樹是寒塑品種、固此傲雪寒梅份外驕嬈,從古到今都引人入勝贊頌譽配美詩章---〝日暮诗成天又雪,与梅并作十分春〞是有自然科學理据后盾的詩句。而去梅改花就大不相同了:花的慨括廣泛、不可能是花都可迎合霜雪,您圖中的花、應該是不受寒雪支配之花,花容失色了。在下很明白您的寫花理念:大体是表彰美好的環境經過''風吹雨打''的洗禮才顯得有意義有豪感!所以...............多謝您熱情的圖帖分享,握手!
您说得极对,梅改花,一字之差谬以千里,
感谢您的理解!

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-22 10:25:06 | 显示全部楼层
很有意义学术交流,没有褒,贬之意,用心交流,探讨。真好……

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-22 10:28:47 | 显示全部楼层
引用第6楼皮皮爱鸟于2016-10-22 10:19发表的:

您说得极对,梅改花,一字之差谬以千里,
感谢您的理解!
虛心使人進步---您誠實學習了---敬佩,向您學習!

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-22 10:49:37 | 显示全部楼层
欣赏欣赏有花无雪不精神!谢谢分享

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表