esp 发表于 2009-1-14 08:43:38

引用第1楼阳春三月于2009-01-13 19:17发表的 :
读过《圣经》你就知道了。
呵呵。

esp 发表于 2009-1-14 08:46:02

引用第5楼青猗于2009-01-13 20:13发表的 :
“英文叫做Red delicious apple(可口的红苹果),与蛇一点关系没有。起初,此果被香港人音译为“红地厘蛇果”,后来逐步简化为“地厘蛇果”,今则以“蛇果”之名见之”
我想起了一篇文章,把花生豆叫做“皮纳斯豆”,就是花生的英文peanuts,唉。。

诸葛豆豆 发表于 2009-1-14 09:44:58

干脆叫“剥了壳吃米”(需念快点)!

我是传奇 发表于 2009-1-14 10:18:39

不就蛇骗谁谁谁吃的嘛?

姑苏虫迷 发表于 2009-1-15 17:55:59

哈,比较喜欢吃青蛇果
页: 1 [2]
查看完整版本: 超市买的两种蛇果